하루 한마디

화풀이 하지마! 영어로??<쉬운 영어 하루한마디#13>

Noteworthy 2020. 4. 28. 21:01

안녕하세요. 권코치 입니다.


여러분들은 화가 나실때 어떻게 푸시나요? 


생각해보니 저는 무심코 아무 상관도 없는 친구에게 화풀이 한 적이 많더라구요ㅠ

(미안해 친구들아..)


그럼 오늘은 '화풀이 하지마' 영어로는 어떻게 쓰는지 한번 알아볼까요?!










Don't take it out

화풀이 하지마




여기서 take out 쏟아내다 라는 의미를 가지고 있어요. 


그럼 그대로 직역해 볼게요. 


그것(화)을 쏟아내지 마(=화풀이 하지마) 라는 의미가 되겠네요.


덧붙이자면, 문장 맨 뒤에 전치사 on 을 사용하면 ~에게 화풀이 하지마 라고 쓸 수도 있어요!


아래 예문을 통해서 알아볼까요?!



- It's not my fault. Don't take it out on me.

- 내 잘못 아니야. 나한테 화풀이 하지마.



- I took it out on my mom after I failed my exam.

- 시험을 망치고 엄마에게 화풀이 했다.



- I shouldn't take it out on you.

- 너에게 화풀이 해서는 안되는 거였어.






화, 짜증, 불만 등등(=anger, stress, frustration 등등)을 나타내는 단어를 써서 

이렇게도 응용해서 사용해 볼 수 있겠네요!


- Why are you taking your anger out on me?

- 왜 나에게 화풀이 하는거야?



- I'm sorry for taking my stress out on you.

- 너한테 스트레스를 풀어서 미안해










마지막으로 한번 더 소리내어 따라해 볼까요?!


 Don't take it out on me!

나에게 화풀이 하지마





Slow and steady wins the race!

꾸준함이 이긴다!


감사합니다.